Mamo, mamo skazhy chomu ? 

(Maman, maman dis-moi pourquoi ?) 

 

 

Mommy, mommy 

Mommy, mommy 

 

Mommy, mommy 

Dis-moi pourquoi 

nous marchons depuis des jours 

loin de la maison ? 

 

Ma petite Lilia, 

l’envahisseur a brandi son orgueil 

noir  

au seuil de notre patrie 

il piétine notre étoffe jaune et bleue. 

 

Mommy, mommy 

Dis-moi pourquoi 

on entend toujours le bruit des sirènes ? 

 

Les oiseaux de feu 

fracassent la nuit 

déversent l’horreur 

sous une pluie d’obus. 

 

Un nuage de poussière et de cendre 

couvre les rues 

dévastées. 

 

N’aie pas peur 

je suis près de toi. 

  

 

Mommy, mommy 

Dis-moi pourquoi 

pleures-tu ? 

 

Entre les cris et les lamentations 

des familles déchirées 

les larmes tracent des sillons 

sur les visages meurtris. 

 

Les hommes enfilent 

les habits de guerres 

les femmes ont le cœur transpercé 

les enfants laissent derrière eux 

leurs poupées russes. 

 

Mommy, mommy 

Dis-moi pourquoi 

les hommes jouent à la guerre ? 

 

Du levant au couchant 

l’Europe et l’Amérique 

se dressent en défenseurs 

blanchis par le temps. 

 

Tel des ados 

maniant leurs consoles 

ils se proclament 

gardiens de liberté. 

 

Mommy, mommy 

Dis-moi pourquoi 

papa n’est plus là ? 

 

Ma fille, 

ton père t’aimera toujours 

au-delà des flammes 

et des sanglots. 

 

Mamo, mamo, skazhy, budʹ laska, shcho shche ne pizno ? 

Mommy, mommy, please tell me it’s not too late ? 

Maman, maman, s’il te plait, dis-moi qu’il n’est pas trop tard ? 

 

Michel Bouvrette 

5 mars 2022 

 

 

Texte inspiré par la chanteuse Pauline Julien lorsqu’elle entonne : « Mommy » écrite par Gilles Richer et Marc Gélinas. 

Ainsi que de Louise Dupré qui a écrit : « Plus haut que les flammes »,  poème qui a été adapté au cinéma par la réalisatrice Monique LeBlanc. 

Enfin, ce texte est une ode à toutes les femmes ukrainiennes qui combattent actuellement pour leur liberté et la survie de leurs enfants. 

Pin It